Mas quer ficar cheio de MultiTracks, CustomMix®, EnsaioMix e mais!
Quando você usa áudio protegido por direitos autorais em um projeto de vídeo, é necessária uma licença de sincronização. Basta selecionar o uso, definir o tipo de projeto e o público esperado para adquirir uma licença única e exclusiva.
As tracks dessa música são da gravação original.
Verse 1
Every day and every nightYour nature never changesOnly good and only kindTo love me at my lowestYou’re not prone to wanderYou won’t leave me in my weaknessThere’s no chasm You won’t crossTo reconcile the distant
Chorus
Not one timeHave You abandoned meYou’re everything You promisedYou would beWith me in the trialFighting all my battlesWith You there is only victoryNot one timeHave You abandoned me
Verse 2
Even in the darkest placeYour light will shine around meThere’s nowhere that I could runThat Your presenceThat could not find meThere’s nowhere that I could runYour presence always finds me
Chorus 1
Bridge
The young and old will testifyOf the faithfulnessThat won’t run dryFrom east to westFrom depth to heightI know You’re always by my sideWhat I’ve faceAnd what’s to comeWon’t separate me from Your loveThis I know for all my lifeYou are alwaysAlways by my side
Tag 1
You are alwaysAlways by my sideYou are always by my side
Not one timeHave You abandoned meYou’re everything You promisedYou would beWith me in the trialFighting all my battlesWith You there is only victoryWith me in the trialFighting all my battlesWith You there is only victory
Tag 2
With me in the trialFighting all my battlesWith You there is only victory
Chorus 2
Njagala NkumanyeNkutegere Gwe MukamaOmutima Gwange GunoonyaMukama Njagala NkumanyeNga Empeewo Mu DdunguBwe Enoonya Amazzi Ag'okunywaOmutima Gwange GunoonyaMukama Njagala Nkumanye
Por favor, tente novamente mais tarde. Caso o problema persista, entre em contato com nosso suporte.
O IP que solicitou este conteúdo não corresponde ao IP de download.
Nós lhe avisaremos quando este produto estiver disponível!
Por favor, faça o login para solicitar este conteúdo.